Лиза 25.11.2015

«Миру не хватает слушателей». Интервью с группой Brainstorm

Отзывчивые, разносторонние и с чувством юмора – такими предстали музыканты из Латвии перед редакцией TER. Группа Brainstorm посетила уральскую столицу 17 ноября, отыграв концерт в Tele-Club. Как нечто неразделимое, парни дружно рассказали о необычных привычках, макаронах с макаронами и поиске смысла жизни.

 Brain

Знаем, что вы сочиняете песни на 5-струнной гитаре, правда?

Ренарс: Было время и на четырехструнной! Когда я начал зарабатывать, купил ещё две струны. Сейчас адекватно сочиняю песни. В 90-е я сознательно не ставил две верхние струны, мне больше нравилось такое басовое звучание аккордов.

А почему в итоге решили поставить?

Ренарс: Вот отошел от принципов.

Мэджик: Потянуло на романтику, (напевает) ти-ри-ри-ри-рим.

Ренарс: Не знаю, в конце концов колесо придумано, зачем придумывать заново.

_MG_0034

С кем из русских исполнителей вы до сих пор поддерживаете теплые отношения?

Ренарс: С Би-2 – нашими друзьями. Очень теплые, хорошие отношения.

Каспарс: Изредка с Ильей Лагутенко встречаемся.

Ренарс: С Женей Гришковцом. Ещё реже, но встречаемся. Очень часто через кого-то получаем «привет» и передаем его обратно. Земфира – не регулярный, но тоже приятный обмен смсками, мейлами. Мы не самые лучшие друзья, наверно. Хороший друг поддерживает отношения.

Каспарс: Да, он приезжает в гости и остается без спроса у тебя на неделю (смеются).

Насколько велика разница переводов одной песни на три языка? Не страшно потерять её главный смысл?

Ренарс: Нет не страшно, потому что нет даже переводов песен. У каждой есть своя версия, свой рассказ. Они как бы по атмосфере похожи, но это разные рассказы. Тот же «Ветер» на латышском это «rudens» — осень, а на английском «lonely feeling».  Всё немножко всё равно сходится под одну тему.

Марис: Такие примеры не только у нас – тысячи артистов и песен, которые идут в другие языки. Например, «Миллион алых роз» — Раймонд Паулюс сочинил. На русском она про миллионы алых роз, на латышском – про маму, которая дала жизнь маленькой девочке. А на японском… Кто ж его знает? Но во всех этих трех версиях она супер-мего популярная.

11ор

Есть ли у вас необычные вкусовые предпочтения: хлеб с мороженым или засоленные арбузы? Или необычные привычки?

Мэджик: Я любил в детстве макароны с…

Ренарс: С макаронами. Удивительное сочетание (смеется)!

Мэджик: Макароны с вареньем. Попробуйте, очень вкусно.

Каспарс: Знаете, что ещё интересное можно сделать: черный хлеб со сметаной и сахаром. Такое деревенское сладкое. Ещё… перед концертом мы взбадриваем друг друга – у нас такой маленький ритуал. Что-то вроде рукопожатия. Сконцентрировались и пошли!

Марис: Пожатие, не рукой (смеются)

Каспарс: Трудно рассказать – легче показать, но сейчас не будем этого делать потому что, мы не перед концертом.

Мэджик: У меня на самом деле много интересных привычек, но выделить одну, даже не знаю…

Марис: Мы знаем! Он настолько долго может возиться в машине, если нужно куда-то ехать, а он за рулем. Целый день может перебирать детали, провалявшись на полу.

Каспарс: И он со щёточкой, как старенький дедулик начинает всё проверять, чистить. Всё страхуется.

Мэджик: Простите, что страху..?

Каспарс: Страхуется (смеются).

Мэджик: Просто в душе я хотел быть пилотом. Потому что он перед вылетом должен всё время ходить и проверять, что всё на месте.

Ренарс: Я понял, если у Мэджика будет визитка, там будет написано «педант-чистюля».

Марис: Пилот-педант-чистюля

Мэджик: Педант-чистюля, который не стал пилотом.

фото

Что для вас лучше: слушать людей или говорить самим? 

Марис (группе): Помните, как мы делали однажды? Было время, жили в гостинице, и созванивались со своих номеров на один, а я читал сказки.

Каспарс: Да, помню, спасибо тебе за эту сказку «Принцесса и семь горох». А мы можем повторить это сегодня?

Марис: Конечно, у меня как раз новая книга с собой. Обычно я всегда читал классику, Братьев Гримм, например.

Ренарс: мне кажется больше людей любит говорить, чем слушать. Миру не хватает слушателей. Потому что у всех людей есть эго, которое хочет привлечь внимание, хочет любви, ему хочется об этом говорить: «Вот тут я! Ура!».

Мэджик: а большинство, мне кажется, залезают в коробочки. Например, мы утром подходим все кушать и всё переписываемся. Там всё время check-check какой-то происходит. Все о чем-то чатятся. Живых разговоров становится всё меньше-меньше и меньше, потому что человек находит себе друга, который его понимает и может даже не отвечать по сети.

Каспарс: Я бы не согласился.

Мэджик: Ты можешь не согласиться, но, если посмотреть, например, что происходит в молодежной среде, или, когда люди идут в рестораны, клубы. «У нас сейчас тусовка, и мы все вот крутые фотки сделаем» – все думают, что тут весело, а мы просто сидим в телефонах. Вот такая тенденция.

Каспарс: У меня очень хорошие диалоги происходят всё время. Я не предаю такое значение вербальности. Мне кажется, что суть в самом разговоре, который происходит. Он происходит вербально, происходит посредством письма или телепатически — неважно. Если происходит обмен опытом, мнениями, то это прекрасно в любом виде.

_MG_0048

Жалеете ли вы о чём-то в своей жизни?

Каспарс: Это, наверное, было бы преувеличением исходя из того, как хорошо нам в данный момент живется. Можно сказать, про выводы, которые ты делаешь после содеянного. И воспринять это как опыт – правильнее, чем жалеть.

Мэджик: Эти выводы утром или вечером?

Каспарс: Лучше утром (смеются).

Как «дням добавить немного смысла»?

Ренарс: Мне кажется в песне «Гори, гори ясно» у Сергея Тимофеева и есть ответ на этот вопрос: «Пусть нам твердят, что светить напрасно/ Но миру без света/ Никакого, друг, толка нету» — я думаю там и смысл.

Каспарс: Наверное, пока вы стараетесь дать больше, чем забираете, то это правильная формула. Конечно, я не могу сказать, что мы именно такие.

Ренарс: Не будем лукавить, мы реальные…

Мэджик: Пацанчики!

Каспарс: Но стараться стремиться к этому, наверное, правильно.

Ах

5 групп, с которыми понравилось работать больше всего

  • Би-2 — потому что, действительно, у нас очень хорошая и долгая дружба. Песня «Скользкие улицы» одна из тех, что дала нам платформу для выступлений в России.
  • Rolling Stones – потому что… нет круче мировой группы, с которой мы вместе могли сыграть на концерте!
  • Ayreon – душевная, очень джентельменская группа.
  • Depeche Mode – музыка нашего детства.
  • Brazzaville – потому что в ближайшее время мы что-то сделаем совместно.

Фото: Мария Елесина

Организация интервью: Tele-Club Touring




в центре внимания Вернуться на главную

цифра дня 70 музыкальных площадок одновременно будут играть живую музыку в Екатеринбурге 24 июня на Ural Music Night
цитата дня «Поскольку Британия теперь сильная и независимая, премьером страны стал кот»
@shaikhulud о выходе Англии из Евросоюза